“Baquiana”, veinte años  después

Literatura. Periodismo. Crónica.
Por Waldo González López.

Doy título a esta crónica “Baquiana, Veinte años  después”, parafraseando a un gran escritor que [con H. W. Wells] conforma el dueto de padres de la ciencia ficción: Jules Verne, quien además influyera en el surrealismo y la moderna novela de aventuras.

Mas, no es gratuita la mención al narrador y dramaturgo galo [uno de los más leídos después de la Biblia], pues el insólito pero real hecho que nos reúne esta noche aquí para festejar el cumpleaños de una revista cultural —ya que incluye poesía, cuento, crítica, ensayo y teatro, así como entrevistas a escritores y artistas plásticos multidisciplinarios— con dos décadas de existencia, no es ciencia ficción, aunque parece obra del gran ficcionador de novelas que leí de adolescente y aun sigue atrayendo a miles de lectores por su talento de adelantado.

Sí, Baquiana, llega a sus primeros veinte abriles con la satisfacción de haber servido bien, para decirlo con una frase de José Martí, quien asimismo sentenciara: «Hacer es la mejor manera de decir». Y eso es justamente lo que han hecho durante dos décadas, el director ejecutivo, Patricio E. Palacios, y la directora del Consejo de Redacción, Maricel Mayor Marsán.

Crear y mantener durante tanto tiempo y esfuerzo un anuario-revista de más de 300 páginas, que recoge textos e imágenes antes publicados en Internet o versión digital de la misma, sin el apoyo sostenido de ninguna institución, pública o privada, solo por el placer de divulgar y enriquecer la cultura hispanoamericana en Miami, sin duda, merece el reconocimiento de sus lectores y colaboradores de esta otra Vuelta al mundo en apenas unas horas, parafraseando una vez más al ya clásico novelista francés. Con ello, además, la dirección de la revista reitera su compromiso con el desarrollo cultural y el buen uso del idioma español en los Estados Unidos.

(izq.) Waldo González López y Maricel Mayor Marsán. El Nuevo Herald.

Maricel Mayor Marsán. Poemas de la ciudad. Palabrabierta.com.

Mas, otros aspectos resultan decisivos: pienso que hoy su diapasón ha sobrepasado el concepto original de publicación literaria, toda vez que a sus diversas secciones: Poesía, Reseña, Cuento, Ensayo, Entrevista, Narrativa, Opiniones y Teatro, se incluyen desde varios números atrás las artes plásticas, en especial, la fotografía, tal lo evidencian sus más recientes números, como raigal virtud multigenérica, con lo que ofrece un amplio diapasón, enriqueciendo de tal suerte su amplio corpus; además, resalta su cariz multinacional [desde su creación escritores de Hispanoamérica colaboran con esta valiosa revista en español, una de las que posee más larga existencia en Norteamérica, cualidad que la ha hecho merecedora de ser considerada una de las esenciales de su tipo en este gran país].

Creo válido recordar lo que apuntara semanas atrás en mi entrevista a Maricel Mayor Marsán —publicada en mi sección “En primera persona”, de la revista digital OtroLunes.com, dirigida en Alemania por el laureado narrador y ensayista cubano Amir Valle— cuando le aseveré:

Baquiana es, sin duda, un esencial proyecto literario y cultural que este 2019 festeja sus primeros veinte años, de lo que deben sentirse satisfechos tú y todo el pequeño equipo. Y no es para menos, pues la siempre atractiva revista digital y la impresa como anuario, han sobre cumplido tan loable tarea, pues son pocas las publicaciones que, sin apoyo gubernamental, alcanzan tan larga vida. Por ello, te repito, tienen que estar, sin duda, satisfechos por ofrecer a los lectores especializados, como estudiantes de teatro y otros amantes de la escena, en cada número valiosas muestras de todos los géneros literarios, incluido, por supuesto, el teatro. Por ello, además, me uno al jubileo de los muchos colaboradores que a lo largo de estos veinte años [y desmiento a Gardel, pues sí son muchos] han publicado en las páginas de Baquiana. ¿Qué piensas al respecto?

Y, solícita, Maricel me respondió:

En efecto, veinte años son muchos. He visto aparecer y desaparecer varias publicaciones literarias en español, en Miami y en otras ciudades del país, a lo largo de estas dos décadas. No es fácil dedicarse a esta tarea y, aparte, tener que mantener un trabajo, dedicar tiempo a tu obra literaria, a tu casa, a la familia, a los amigos y a los asuntos personales. Ha sido una especie de catarsis dentro de la disciplina más estricta. No obstante, hemos salido adelante gracias al trabajo de un grupo de colegas que hace veinte años decidimos que el sur de la Florida se merecía una revista literaria que se ajustara a los nuevos tiempos, una revista digital y efectiva, capaz de llegar a todas partes del mundo como una muestra del quehacer literario y cultural de los hispanos en los Estados Unidos. Así comenzó la aventura, como parte de la conocida Red o Internet. Fundamos y le dimos vida al proyecto Baquiana.com. Luego, el director ejecutivo y yo decidimos publicar la revista en su versión impresa una vez al año. Así surgió el Anuario de la Revista Literaria Baquiana.

Pero, a otra pregunta añadiría la poeta, narradora, dramaturga y profesora:

En mayo de 2017, Baquiana fue seleccionada en un estudio especial como una de las tres revistas de literatura en español más destacadas de los Estados Unidos, durante la Conferencia Trasatlántica que organiza anualmente Brown University (NY), con la colaboración de la Universidad de la Ciudad de Nueva York (CUNY) y el Instituto Cervantes con sede en dicha ciudad. Ahora, solo nos resta seguir en este empeño, mientras que podamos seguir caminando hacia delante, acompañados de una mentalidad positiva y de todas las voces que nos han hecho posible el camino.

En cuanto a mi experiencia con Baquiana, como escritor, crítico y periodista cultural, confieso que publicar en la revista digital y la impresa como anuario, es una de mis satisfacciones intelectuales, desde que arribé con mi esposa, la ensayista y editora Mayra del Carmen Hernández, a esta tierra de libertad.

Por sus páginas, han aparecido no solo varios de mis poemas, sino también algunos de mis ensayos, críticas literarias y teatrales, lo que mucho me satisface, pues por ser una de las más prestigiosas de las aparecidas en español, la considero punto y aparte entre las más rigurosas difusoras de la cultura hispanoamericana en Estados Unidos. Por tanto, por todo, sin un ápice de duda, creo que el aporte de Baquiana a la cultura hispanoamericana en Miami es invaluable.

Nota: Este texto fue leído durante la presentación oficial del Anuario XX de la Revista Literaria Baquiana en el Centro Cultural Español de Cooperación Iberoamericana en Miami (octubre 25 de 2019).[es.wikipedia.org/wiki/julio verne]

 

 

 

©Waldo González López. All Rights Reserved

 

 

About the Author

Waldo González López (Cuba, 1946). Poeta, ensayista, crítico literario y teatral, antólogo y periodista cultural. Graduado de Teatro en la Escuela Nacional de Arte, donde creó el Archivo de Dramaturgia e impartió clases de Historia de la Literatura para Niños y Jóvenes, en la Cátedra de Teatro para Niños (cofundada por él) y de Historia del Teatro Universal y Cubano. Cursó estudios de Francés en el Instituto «Máximo Gorki» (1964-1966), Licenciado en Literatura Hispanoamericana (Universidad de La Habana, 1979), integró el Centro Cubano de la Asociación Internacional de Teatristas de la Infancia (ASSITEJ, de la UNESCO), las Asociaciones de Teatro y Literatura de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba (UNEAC) en sus Secciones de Crítica Teatral, Poesía, Traducción Literaria y Literatura para Niños y Jóvenes. Fue Asesor del Teatro Nacional de Cuba y de los dos Centros Iberoamericanos de la Décima (La Habana y Las Tunas). Sus versos han sido traducidos a varias lenguas y publicados en Francia, Estados Unidos, México, Colombia y Argentina. Ha traducido del francés a los poetas Jacques Prévert, Marie de France, Molière, Joachim du Bellay y realizó versiones para la antología Poesía polaca. Su labor como poeta, crítico teatral y literario, antólogo y ensayista ha sido reconocida entre otros, por las pedagogas y antólogas puertorriqueñas Flor Piñeiro e Isabel Freire de Matos en su volumen Literatura Infantil Caribeña; el profesor y ensayista jamaicano Keith Ellis, en su estudio Cuba’s Nicolás Guillén: Poetry and Ideology, y el antólogo y ensayista español Antonio Merino en el prólogo de su antología Nueva poesía cubana. Ensayos suyos fueron incluidos en las antologías Nuevos críticos cubanos, Acerca de Manuel Cofiño y Valoración múltiple: Onelio Jorge Cardoso. Prestigiosos ensayistas y críticos cubanos y de otros países se ocuparon de sus múltiples libros. Fue jurado consuetudinario en eventos literarios, teatrales y de periodismo cultural, y participó en Congresos de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba (UNEAC), foros y otros encuentros con especialistas de Cuba y otros países. Entre sus más de 25 libros resaltan los poemarios: Que arde al centro de la vida (1976), Salvaje nostalgia (1991), Casablanca (Colombia, 1994), Las palabras prohibidas, Estos malditos versos, Ferocidad del destino, El sepia de la nostalgia y Umbral de la nostalgia (libro de arte, con sus poemas ilustrados por la artista plástica Julia Valdés); los cuadernos para niños: Poemas y canciones, Donde cantan los niños, Jinetes del viento, Libro de Darío Damián y Voces de la querencia; las antologías poéticas (con selección y prologo suyos): Preciosa y el aire (textos de García Lorca, 1976), Los versos de tu amigo (textos de García Lorca para jóvenes, 1978), Que soy marinero yo (textos de Antonio Machado, 1984, Premio de la Crítica de libros para la infancia, 1985), Cazador de colores (poemas del cubano Emilio Ballagas; 1986), y para adultos: Paris at night (poemas de Jaques Prévert, traduc. y pról. suyos, 1993), Hasta que Dios queme el tiempo (poemas de William Butler Yeats, 1993), Añorado encuentro. Poemas cubanos sobre boleros y canciones (2001), Viajera intacta del sueño. Antología de la décima cubana (2001), Este amor en que me abraso (décimas de José Martí; 2003), De tu reino la ventura. Décimas a las madres (2003) y Que caí bajo la noche. Panorama de la décima erótica cubana (2004). Asimismo, es autor del volumen de ensayos Escribir para niños y jóvenes (1983) y de la antología La lectura, ese esplendor (ensayos de figuras internacionales sobre lectura y literatura (Campaña Nacional por la Lectura, Quito, Ecuador, 2009), Navegas, Isla de Oro. Panorama de la décima para niños (en colaboración con Mayra Hernández; 2009), Esta cárcel de aire puro. Panorama de la décima cubana en el siglo XX (en colaboración con Mayra Hernández, en 2 tomos: 2009 y 2010). Como de los libros de crítica literaria: La décima dice más (2005) y La décima, ¿sí o no? (2006), ambos con reediciones; y las antologías La soledad del actor de fondo. Monólogos cubanos (1989) y Cinco obras en un acto (2001), así como el de crónicas Niebla de la memoria. En Cuba mereció las siguientes distinciones: Diploma al Resultado Científico por Colaborar con la nueva Historia de la Literatura Cubana, en tres volúmenes, otorgado por el Ministerio de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente; el Laúd y la Medalla del Cucalambé (Las Tunas); Diploma por la Labor Realizada en Apoyo a la Décima (Universidad “Camilo Cienfuegos”, de Matanzas); Reconocimiento como Escritor y Crítico Literario (Presidencia del Instituto Cubano del Libro) y Distinción por la Cultura Nacional. EN MIAMI Desde su arribo a Miami (julio de 2011), ha sido jurado en los Concursos Internacionales: de Poesía (2012) y «La vigencia de Tula» en homenaje al 200 Aniversario del natalicio de Gertrudis Gómez de Avellaneda, ambos de la Editorial Voces de Hoy), el Internacional de Poesía «Facundo Cabral» (2013, del Gremio de los Artistas Latinoamericanos, GALA). Asimismo, ha fungido como jurado de los eventos escénicos: 1er. Festival Internacional de Obras de Pequeño Formato (Compañía teatral ArtSpoken, 2011), 1er. Primer Festival Internacional de la Comedia (Compañía Havanafama, 2013) y de Teatro de los Miami Life Awards. Participó como ponente en el «Congreso Internacional de Dramaturgia y Artes Escénicas. Teoría y Práctica del Teatro Cubano del Exilio Celebrando a Virgilio Piñera, en su Centenario» (Universidad de Miami, 2012). Mereció el 3er. Premio de Poesía en el Concurso Internacional «Lincoln-Martí» (2011). Integró los Consejos Asesores del Festival Internacional de Monólogo “A una voz” y del Gremio de los Artistas Latinoamericanos (GALA).

Leave a Comment