La temática del desencuentro en el poemario “Árbol de tu olvido”, de Omar Villasana Cardoza

Written by on 03/06/2017 in Critica, Literatura - No comments
Literatura. Crítica.
Por Maricel Mayor Marsán…

Por lo general, al hablar de poesía y literatura mexicana, casi siempre el referente nos lleva a la figura ejemplar de Sor Juana Inés de la Cruz (1651-1695), poetisa de obra singular y mujer de gran valor, destacada en el canon de la cultura mexicana y latinoamericana del siglo XVII, así como a la figura cimera de Octavio Paz (1914-1998), reconocido poeta del siglo XX que, mientras se desempeñaba como diplomático, supo llegar con su poesía al mundo entero y ayudó a entender al México profundo que no se conocía desde el exterior.

Para los que hemos tenido la oportunidad de acercarnos y estudiar la trayectoria de la poesía mexicana, se puede afirmar que la poesía ha fluido por el territorio mexicano desde la época prehispánica hasta nuestros días, con figuras tan importantes como el rey poeta Nezahualcóyotl (1402-1472) y una lista extensa de poetas que se han destacado a través de todas las épocas como: los poetas románticos Francisco Manuel Sánchez de Tagle, Andrés Quintana Roo, Francisco Ortega, Ignacio Ramírez y Guillermo Prieto; los poetas modernistas Manuel Gutiérrez Nájera, Salvador Díaz Mirón, Manuel José Othón, Amado Nervo y Enrique González Martínez; los poetas imaginativos Carlos Pellicer, José Gorostiza, Jaime Torres Bodet y Xavier Villaurrutia; los poetas del grupo Poesía en Movimiento Eduardo Lizalde, Jaime Sabines y Gerardo Deniz, para mencionar solo algunos en una larga lista que aumenta por día y se nutre tanto de poetas masculinos como femeninos, a partir de una base dentro del territorio nacional mexicano y algunos más que radican en otros países, especialmente dentro de los Estados Unidos. Tal es el caso del poeta y la poesía que nos ocupa en esta ocasión: Omar Villasana Cardoza y su poemario Árbol de tu olvido.

Eduard Reboll (izq.), prologuista del libro; Omar Villasana Cardoza (centro), autor del libro Arbol de tu olvido; y Maricel Mayor Marsán (der.), presentadora del poemario. Tomado de dominicanaenmiami.com.

El libro Árbol de tu olvido, de Omar Villasana Cardoza, nos sorprende con un diseño espléndido a todo color en la portada y viñetas idénticas en blanco y negro en las páginas interiores del mismo, de la pintora cubanoamericana Teresa Bevin, residente en Santa Fe, Nuevo México, con el título “Aspen Trunks” en inglés o “Troncos de Álamo” en su traducción al español.

La similitud entre la cercanía de los troncos de álamo o de otros árboles que suelen estar visibles en el paisaje común y el olvido al que sometemos la presencia de estas fuerzas vivas de la naturaleza, la cual nos pasa inadvertida en la mayoría de los casos, y la temática central de este poemario es notable. Tal y como sucede con el paisaje, la vida pasa y el hombre no se da cuenta, o pretende no darse cuenta, de la presencia de los días que transcurren, uno tras otro, en su afán de contradecir la propia naturaleza, olvidando su propio destino.

Como un hilo conductor en una saga de investigación, Omar Villasana Cardoza ha seguido atentamente los desencuentros amorosos en la historia de grandes figuras de la civilización, incluyendo anécdotas bíblicas, personajes mitológicos de la antigua Grecia y deidades y protagonistas de la cultura prehispánica, especialmente de su nativo México. Este es un recorrido particular, donde las diversas realidades se mezclan con un fin común, el resaltar la desolación y la soledad del ser tras el abandono o la traición del ser amado o amigo.

Sin proponérselo, más allá de la incursión histórico-poética, el autor nos revela su gran preocupación con el desdén del ser humano por los temas relevantes de la vida, como el amor y la búsqueda de la felicidad, cediendo su tiempo mortal a la desidia, la envidia, la maldad, el engaño, el llanto y el olvido, sin reparar un instante ante la levedad y la brevedad de la existencia. Para ello, Villasana Cardoza deja fluir su lírica reposada pero incisiva, escueta pero profunda, y nos deja marcados con unos versos del poema que sigue:

Apolo y Dafne (escultura de Bernini).

Dafne y Apolo

De grandes equívocos saturamos el destino.
No pretendía de Eros mofa o desatino.
Vanos serán mis artes y oficios,
vanos serán mis intentos de buscar en tu sombra mi cobijo.
No es tu metamorfosis lo que temo.
Temo la distancia y el tiempo como raíces,
Dafne,
del árbol de tu olvido.

El estilo poético utilizado por el autor refleja el tipo de poesía que se cultiva regularmente en la actualidad en América Latina y España: el verso libre, asonante y asimétrico.

La temática del desencuentro en la lírica de Villasana Cardoza es su punto de partida para recorrer la historia universal con un ojo crítico que lo salva de caer en errores pasados. Quizás esta sea la razón por la cual el autor no descuida un minuto de su vida personal para defender su felicidad y la de aquellos que ama a ultranza.

Para concluir, los invito a leer este libro y descubrir los resquicios que devela la poesía de Omar Villasana Cardoza.

[Esta reseña ha sido enviada especialmente por su autora, Maricel Mayor Marsán, a Palabra Abierta]

 

 

 

 

 

©Maricel Mayor Marsán. All Rights Reserved

About the Author

MARICEL MAYOR MARSÁN. Nació en Santiago de Cuba, Cuba (1952). Es poeta, narradora, dramaturga, ensayista, editora, crítica literaria, profesora, traductora, directora del Consejo de Redacción de la "Revista Literaria Baquiana" (versión digital e impresa), Miembro Numerario de la Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE) y Miembro Correspondiente de la Real Academia Española (RAE). Ha publicado más de veinte libros en diversos géneros literarios. Sus libros más recientes de poesía son: "En el tiempo de los adioses" (2003), "Poemas desde Church Street" (2006), "Rumores de suburbios" (2009) y "Miami / poemas de la ciudad — Poems of the city" (2015). En teatro: "Trilogía de Teatro Breve" (2012) y "Las Tocayas" (2013). En la categoría de ensayos, notas y reseñas: "Crónicas hispanounidenses" (2014). Su obra ha sido traducida parcialmente al chino, inglés, italiano y sueco. Ha recibido varios premios y reconocimientos en Chile, España y EE.UU. Participó en la redacción de la “Enciclopedia del Español en los Estados Unidos” (Anuario del Instituto Cervantes) en Madrid, España (Santillana, 2008). La editorial Holt, Rinehart & Winston ha incluido su poesía en los libros de texto: "Exprésate" (2006-2010) y "Cultura y lenguaje" (2007-2010), que se utilizan para el estudio del español en las escuelas a nivel secundario de la nación norteamericana. Sus poemas, cuentos, obras teatrales, ensayos y artículos han sido publicados en revistas y antologías en América Latina, Asia, Estados Unidos, Europa y el Medio Oriente, tales como: "Nosotros los poetas — Antología poética", publicada por el Ministerio de Educación y Cultura en Montevideo, Uruguay (2001); "Entrelíneas", publicación de la Asociación Israelí de Escritores en Lengua Castellana en Tel Aviv, Israel (AIELC, 2003); "Desde una plataforma en Manhattan — Antología poética de Maricel Mayor Marsán" (1986-2006), publicada por la Universidad Autónoma de México en Ciudad de México (UAM, 2008); la antología "Trato preferente. Voces esenciales de la poesía actual en español", publicada en Madrid, España (Sial Ediciones, 2010); "Antología de la poesía cubana del exilio", publicada en Valencia, España (Aduana Vieja, 2011); "Amanecida — Antología Homenaje a Julia de Burgos en su centenario", publicada en Puerto Rico (Ediciones Universitarias EDP, 2014); y la antología de relatos "Los académicos cuentan", publicada en Nueva York, EE.UU. (Ediciones ANLE/Editorial AXIARA, 2015). En el año 2010 fue seleccionada entre los 100 latinos más destacados de la ciudad de Miami por su labor cultural.

Leave a Comment